- 新天地での成功と幸運を祈っていますって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
I wish you all the best in your future endeavors 新天地での成功と幸運を祈っています。 future endeavors は「今後の挑戦」というニュアンスの英語表現です。 I wish you all the best は「幸運を祈る」という意味の定番の英語フレーズです。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
- 英語の「Per」ってどういう意味?前置詞と接頭辞としての使い方 | DMM英会話ブログ
英語でよく使われる per という単語、聞いたことはあるけれど、どう使うのかイマイチわからない…そんな方も多いのではないでしょうか?実は per には「〜ごとに」「〜によって」など便利な使い方がたくさんあります。また、接頭辞として単語の意味を深める役割も!この記事では、前置詞
- 日本語で言うとって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: in Japanese 日本で(言うと) 例: Soy sauce is called "shoyu" in Japanese Soy sauce は日本語では「醤油」と言います。 ぜひ参考にしてください。
- ご清聴いただきありがとうございましたって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
例えばTEDなどを見ていると、締めの一言は単にThank you (very much) の一言で片付けてしまうこともとても多いことが分かります。 「ご静聴いただき」という意味ではfor listeningなどを加えると良いのですが、そこまで言わなくても意味は十分伝わるということですね。 ご参考になれば幸いです。
- スマートフォンって英語でなんて言うの? - DMM英会話
smartphone - スマートフォン(スマホ) phone - (携帯)電話 上記のように英語で表現することができます。 携帯やスマホは単に phone と呼ぶことが多いです。 例: I can't find my phone 携帯が見つかりません。 Where did I put my phone? 携帯はどこに置いたっけ?
- 日本語訳って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
日本語訳は英語で「Japanese translation」と言います。 翻訳は「translation」です。 通訳はちょっと違う単語「interpretation」を使います。 例文: - I am thinking of asking a non-Japanese person who is good at Japanese to do some Japanese translation for me
- メール冒頭の「ご担当者様」って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
担当者はperson in chargeと表現しますが、メールの冒頭で --- ご担当者様 本文・・・・ --- のような場合、どのように表現するのが適切でしょうか。 To the person in charge で始まるレターは見たことがありません。 To whom it may concern でも問題ないでしょうか?
- 近年って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
近年って英語でなんて言うの?Alexa has been popular in recent years (アレクサは近年 人気 だ) the last few years(ここ2、3年)のような表現でも「近年」を表すことができる場合もあります。 I have been taking English lessons for the last few years (ここ2、 3年 英語のレッスンを受けている) yearを使わなくても
|